This is correct as far as Zeus go. More accurate, it's Zeus, patir (father) of gods. Hence, Jupiter.
I'm not sure about "sky-god" though.
Let's see how can we explain Ares to Mars now or Artemis to Diana.
"Hi! I'm working on a doctorate in historical linguistics, and I just thought you might be interested to know that Arthur is technically wrong about Zeus and Jupiter being completely different names. In fact, they're etymologically related. So, Greek and Latin (and English, and Irish, and Russian, and Hindi) are all part of the same language family- Indo-European. "Zeus" is the Greek outcome of the Proto-Indo-European word *Dyeus (which means "sky god" as best we can figure). "Jupiter" is the outcome of *Dyeus-piter, or "sky god-father". Language is weird sometimes, huh?"
It really is! That's fascinating! I've never seen the linguistic roots of both laid out like that. Thanks, Julia!
This is correct as far as Zeus go. More accurate, it's Zeus, patir (father) of gods. Hence, Jupiter.
I'm not sure about "sky-god" though.
Let's see how can we explain Ares to Mars now or Artemis to Diana.
It would also be fair to note that, in a sense, we already have changed Jesus's name. Jesus is the greek translation of the Hebrew name Yeshua or Joshua as we might use in English.
http://en.wikipedia.org/wiki/Yeshua_(name)
Daniel